IV centenario
de la edición de la Primera parte del ingenioso hidalgo don Quijote de la
Mancha
|
|
Segunda parte del ingenioso
caballero |
don Quijote de la Mancha |
Compuesto por Miguel de
Cervantes Saavedra [1615] |
|
|
Nota: El
Quijote de 1605, es decir, el volumen titulado El ingenioso hidalgo don Quijote de
la Mancha, se publicó dividido en cuatro partes; al sacar a la luz Cervantes
la continuación de 1615, la presentó como Segunda parte y prescindió
de cualquier segmentación análoga a la de 1605, de suerte que el conjunto
de El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha se convirtió retrospectivamente
en Primera parte, quedando de hecho revocadas la sección que en 1605 llevaba
ese rótulo y la cuatripartición originaria. Las ediciones tardías
buscaron modos de subsanar la incongruencia. |
|
Departamento de Dibujo I Proyecto
Marte II I Prof. Alfonso Tindón |
|
|
|
|
El Quijote (obra singular)
como paradigma y como desmentido
|
Julia Manzano Arjona |
Catedrática de Filosofía |
IES San José de Calasanz,
Barcelona |
|
.../ En 1939, en la revista Sur de
Buenos Aires, aparece un breve texto firmado por Borges, en el que se alaba la obra
de un tal Pierre Menard, autor del "Quijote". Borges explica que Menard:
"No quería componer otro Quijote -lo cual es fácil- sino el Quijote.
Inútil agregar que no encaró nunca una transcripción mecánica
del original, no se proponía copiarlo. Su admirable ambición era producir
unas páginas que coincidieran -palabra por palabra y línea por línea-
con las de Miguel de Cervantes". Borges se inventa con Menard la figura del
lector ideal, que quiere rescatar un escrito, volviéndolo a crear tal como
fue concebido por su autor. A partir de este texto de Borges nadie puede volver a
leer un libro de la misma manera que lo hacían los anteriores lectores, porque
nos ha transformado en lectores conscientes de responsabilidad creadora. Además,
esta soberbia broma borgiana -ya que está planteando una tarea imposible de
suyo-, es mucho más que un juego y nos "pone a pensar, de nuevo"
(tal como quería Heidegger) sobre el controvertido problema de la necesidad,
o no, de los paradigmas en la obra de arte. /... |
|
-"Señor, las tristezas
no se hicieron para las bestias, sino para los hombres, pero si los hombres las sienten
demasiado, se vuelven bestias: vuestra merced se reporte, y vuelva en sí,
y coja las riendas a Rocinante, y avive y despierte, y muestre aquella gallardía
que conviene que tengan los caballeros andantes." |
|
|
|
Decidme de una vez si no
fue alegre todo aquello
5 x 5 entonces no eran todavía 25
ni el alba había pensado en la negra existencia de los malos cuchillos.
Yo te juro a la luna no ser cocinero,
tú me juras a la luna no ser cocinera,
él nos jura a la luna no ser siquiera humo de tan tristísima cocina.
¿Quién ha muerto?
La oca está arrepentida de ser pato,
el gorrión de ser profesor de lengua china,
el gallo de ser hombre,
yo de tener talento y admirar lo desgraciada
que suele ser en el invierno la suela de un zapato.
A una reina se le ha perdido su corona,
a un presidente de república su sombrero,
a mí...
Creo que a mí no se me ha perdido nada,
que a mí nunca se me ha perdido nada,
que a mí...
¿Qué quiere decir buenos días?
Yo era
un tonto y lo que he visto me ha hecho dos tontos (1929)
|
Yo también
era un tonto y lo que he visto, nada comparable, me ha hecho dos tontos (2004)
|
|
|
|